返回首页

请问在翻译公司工作的待遇如何?

286 2023-08-04 04:47 admin

请问在翻译公司工作的待遇如何?

中国的收入有着很明显的地域性,仅南北方,或沿海与内陆城市,个人收入水平就会有很大差异。如果在翻译公司工作,通常是以笔译为主,所以,以笔译月收入上万元,每人每天的翻译量需达到四千字,而且一定是三十天都排满。此外,还应该是兼职翻译。否则,应该根本不可能。月入万元,对于在职翻译而言,机会会有,但是这个概率值得……。

所以,保险起见,以2010年的国民收入水平看翻译人员的收入,如果月入能够达到3000-5000,也算是不错的收入了。月入万元,应该是小概率,因为任何人都不可能象机器一样24小兄察满负荷,所以,即便是月入万元,也不好保证每个月的收入都达到这个值。

再有,还需要看一下是 什么语种,语种之间的收入差异蛮大。小语种译员如果能够保证全天候业务饱满的话,月入羡液茄万元机率要高很多埋敬。

嗬,我也是一辩友茄名译员,不过我是兼职的,目前做着几家翻译公携察司的兼职翻译工作,其中,效果最好,业务最多的还是随你译。不知道大家有没有听过这家公司。和别的翻译公司不同的是,这家公司是走的电子商务模式,相比起来,对客户来说,他的下单过程相当简单,支付也十分便捷,对我们译员来说,得到要翻译的稿件,然告坦后翻译,交单,得到翻译费,这个过程也相当便捷。你可以一试.

外资企业英语翻译年薪在4-8万之间,关键看除了英语之外是否有其他特长。

我知道的翻译公司里面,我只知道旅哪好一点的就属共明翻译不错,我们公司已经和他谨镇滚们签订了长期合作协议,翻译、服务质量都比较到位。你自己跟他们那边联系一下吧,现在的翻译公司这么多,像你说祥余的要找几个翻译人员去谈合同的话,那更需要找一家专业可靠一点的翻译公司来做了,希望我的推荐你会满意!

%CC%EA%BB%EBdvsek/blog/item/df2e342d90f513f13c6d9703.html

笔译工资大概都是怎么的情况。如果做的很好,工资会很高吗???

以中英笔译为例 初级 2000 --3500元/月;中级4000 --6000元/月;高级 6000 -- 9000元/月

业内基本上这个待遇了,如果直接为终端客户提供笔译服务(自有客户),则上面的月收入有望翻倍,但企业因为入账和报销等问题限制一般会找翻译公司做,而不会与翻译个人接触;如果是对应水平再具有项目管理经验,月薪可以再多个两三千吧,有点规模的翻译公司基本上在北上广深一线城市,传统翻译公司竞争力较差,本地化(localization)企业等技术含量稍好的企业更具有竞争力。

大学翻译/英语教授课余时间也会承接一些笔译服务,他们的单价多数在250 --500元/千字(中英),但这样的稿件很少,要求也非常高,无法代表主流市场的需求和行情,不具有代表性。

自由翻译人员(freelancer)等翻译从业者提供历悉翻译服务的报价都是以千字为单位的,翻译公司给员工的报酬通常是60 -- 120元/千字(具体价格因稿件难度、质量要求、交稿时间、专业程度等而异);职业翻译每天的笔译量通常要求是3000 --5000字。

笔译是一项需要很多脑力甚至体力的工作,从业者必须相当能吃苦耐劳、要爱热翻译,否则很难在这个行业做下去,目前考取人事部 CATTI 2 笔译证书的一般都可以有资格跨入这个行业,但还得继续不断学习更多的东西,比如翻译资源(网络翻译资源、计算机、术语库TM建立和管理、SDLX或Trados等主流翻译软件的学习等)、熟悉行业知识哪拿背景和术语、不断提高自己的翻译肢缓乎水平技能等;

PS: 当你达到 learn for pleasure 的境界时,就会离成功越来越近了;

--- 如果有其他不清楚的可以给我留言,或者加我的Q-39533-4918

看领域和语言,小语种好些,通用语种工资很可怜

尽量不要去翻译公司,中介性质(国内,还不正规。)